苏格兰,尼斯河口,因弗内斯(bhirnis)。
这里是苏格兰最北方的城镇,尼斯河从这里进入摩瑞湾。
毗邻摩斯湾的绝佳位置,让因弗内斯成为各种交通工具的天然枢纽。
理所当然的,这座最繁荣的聚居地,从建成日起就是公认的高地地区的府。
卡伦·麦克唐纳从记事起就一直生活在这里。
相比起国王居住的斯特灵,这里充其量算个繁荣点的渔村。
自从圣迈克尔山上的凯尔特修道院被推倒,附近稍气派的建筑就只剩下皮克特国王的老城堡了。
随着这几年维京人频繁的劫掠,老城堡除了游商、冒险者偶尔落脚外,几乎没人居住。
不过,卡伦还是秉承着每周过去逛一逛的习惯——这是他作为城镇治安官的职责。
最近世道有些乱,听说不少流匪强盗会占据废弃的城堡,袭击过路旅人。
卡伦扶着剑柄,心事重重地走在通往城堡的坡道上。
最近一直有不少让人心神不宁的传言。
譬如维京人在南边横行无忌,英格兰国王的部队在马尔顿全军覆没。
又譬如说,不知从哪里出来的血腥魔女,一夜间啃食了某个小镇上百人的心脏。
事实上相比起前者,所谓“血腥魔女”
的可信度甚至更高。
从哈良德长城南边回来的游商,绘声绘色地描述着那些张贴在英格兰城堡门口的通缉令。
关于血腥魔女的传说,在苏格兰传得很快,很快变成了吓唬孩子的睡前故事。
当然,卡伦并不在传播故事的人之中——他压根不相信什么血腥魔女。
“那种岣嵝、丑陋的老巫婆,我一剑就能劈下她的脑袋。”
卡伦这样说道,驱赶了试图向他推销护身符的游商。
苏格兰高地一直流传着关于魔女的传说,不过版本与英格兰那边的不太一样。
几年前在城镇酒馆里有个醉汉,信誓旦旦地说他亲眼看到了魔女。
醉汉口中的魔女是一个漂亮得不像样的女人,只消挥一挥手就能掀翻马车,点燃草垛。
可很快人们就现,那家伙说的魔女大概率就是个漂亮寡妇——精虫上脑、加上酒精让这没尝到甜头的家伙满嘴胡话。
当酒馆老板现那家伙试图以他被魔女抢劫作为借口后,立刻叫上卡伦,一起将他剥光了丢在大街上。
那种长如绸缎,优雅得体的贵妇,怎么可能出现在因弗内斯这种穷乡僻壤。
嗯……
这是卡伦截止今天之前的想法。
“抱歉,先生——您暂时不能进去。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。
...
女皇陛下,知道你为什么谋朝篡位失败么因为你没有男宠啊风华朕真是信了你的邪病娇弟弟乖巧可人我最喜欢的人就是姐姐。腹黑反派邪魅一笑我的王妃,我要霸占你的美。冰山师尊清冷矜贵...
他是守夜人的最强兵器!叱咤世界的杀神!三年前,一次特殊的任务,他身受重伤,并且丢失了记忆!他遭人所救,为了报恩,他取了恩人的女儿为妻!三年来,他为自己的丈母娘和妻子做牛做马,但是在她们眼里,他依然不如一条狗!终于,他记忆觉醒,王者归来!...
年过28岁,还不是虚岁,进宫13年从没睡过康熙一次,穿成这么一个老答应,琳琅觉得自己可以跳过宫斗,直接进入养老环节了本文已开启防盗,比例40,跳着看的姑娘们得等上一天了,麻烦大家了onnos买足一半章数...
预收年代文穿成男主的长期饭票,文案直指专栏,有兴趣的小天使们可以加个收藏呀。人参精霍瑜穿成了一个和她同名不同姓的年代文女反派。反派的妈妈难产死了留下一个嗷嗷待哺的小弟弟,她的爸爸飞快另娶一个继室...
本产品只可用于与异性的身体交换您可以单方面禁止异性进入自己身体,而将身体交由系统托管由于防沉迷政策,您每天只能游戏八小时由于不可避免的bug,你可能与异类生物交换身体,包括但不限于以下种类...